При устном переводе оригинал и перевод выступают в нефиксированной (устной) форме. Устная форма выполнения перевода предопределяет отсутствие возможности сопоставления или исправления перевода. Устный перевод может быть двух видов:
последовательный перевод — вид перевода, при котором переводчик осуществляет перевод блоками после произнесения соответствующей части выступления оратором;
синхронный перевод — вид перевода, при котором переводчик осуществляет интерпретацию речи одновременно с речью оратора. Организация синхронного перевода требует установки дополнительного оборудования в месте проведения мероприятия.
Переводчики нашей компании профессионально выполняют все виды устного перевода с 60 языков!
При выборе поставщика услуг устного перевода ПОМНИТЕ, что за внешней простотой организации процесса перевода на мероприятии скрывается долгий и сложный процесс подготовки, включающий как подготовку самого переводчика (предварительную работу с материалами мероприятия, изучение корпоративной лексики и т.п. ), так и взаимодействие с квалифицированными специалистами, такими как инженеры-техники, копирайтеры, сценаристы и т.д.
Определенного рода небрежность или незнание тонкостей при организации процесса перевода могут негативно повлиять на достижение тех задач, которые ставятся перед мероприятием вцелом.
«Бюро визитов и конференций» сотрудничает с большим количеством профессиональных переводчиков. При подборе специалиста, который будет осуществлять перевод, мы обязательно учтем все Ваши пожелания, вплоть до подбора по внешним параметрам (пол, возраст, и т.д.).
ТАБЛИЦА ЦЕН ПО УСЛУГАМ УСТНОГО ПЕРЕВОДА (англ.язык)
Цены приведены справочно, т.к. зависят от многих факторов.
Для более детального просчета обращайтесь с запросом к администратору.
Название | Ед. измерения | Цена, в т.ч. НДС | ||
Последовательный перевод | Синхронный перевод (2 переводчика) | Шушутаж(черезTour Cuide System) | ||
Устный перевод с/на английский язык | 1 час | от 500 грн | от 2500 грн | от 1400 грн |
Сопровождение иностранцев (англ.яз) | 1 час | от 500 грн | — | — |
Вызов переводчика к нотариусу, перевод телефонных/Skype — переговоров | 1 час | от 500 грн | ||
АРЕНДА ОБОРУДОВАНИЯ* | ||||
Аренда оборудования для синхронного перевода – до 50 участников | 1 день | — | от 4000 грн | 70 грн/чел |
Аренда оборудования для синхронного перевода – до 100 участников | 1 день | — | от 4500 грн | 70 грн/чел |
Аренда оборудования для синхронного перевода – 101- 200 участников | 1 день | — | от 5500 грн | услуга не предоставляется |
Аренда оборудования для синхронного перевода – 201-300 | 1 день | — | от 6500 грн | услуга не предоставляется |
Аренда оборудования для синхронного перевода – более 300 участников | 1 день | Договорная | услуга не предоставляется | |
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ | ||||
Напольная кабина для переводчиков | 1 день | 1500 грн | не требуется | |
Аренда дополнительного оборудования (флипчарт, проектор, презентеры и т.п.) | Договорная | Договорная |
* «Комплект» включает: доставку по Киеву, монтаж, демонтаж, услуги нашего технического специалиста в течение всего мероприятия, настольную кабину, наушники для перевода, пульт переводчика, базовую озвучку, включая: два радиомикрофона в зал, 1 петличный микрофон, 5 микрофонов- гусаков в президиум, звуковые колонки.
Бюро визитов и конференций. Copyright © 2014-2018. Все права защищены.
Создание сайтов — студия «ВЕБ-СТОЛИЦА»
Заполните поля ниже и наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время
Отправьте запрос на перевод и наш менеджер в ближайшее время свяжется с Вами для уточнения деталей!
Заповніть поля нижче і наш менеджер зв’яжеться з Вами найближчим часом
Надішліть запит на переклад і наш менеджер найближчим часом зв’яжеться з Вами для уточнення деталей!